Президент Европейского центрального банка Марио Драги намекнул, что политики банка могут предпринять определенные действия для того, чтобы переломить длительную низкую инфляцию еврозоны.
Подробнее
Вице-президент Европейского центрального банка заявил 28 апреля, что показатели инфляции в апреле, которые будут опубликованы в середине этой недели, не должны вызвать никакого изменения политики, потому что "не единственные данные, которые имеют значение".
Подробнее
Основные организации, которые осуществляют банковскую деятельность, но которые не являются банками, могут стать настолько важными для финансовой системы, что они должны будут регулироваться как обычные банки, заявил 26 апреля член Управляющего совета Европейского центрального банка. Подробнее
Европейский центральный банк смоделировал последствия программы покупки активов стоимостью в триллионы евро, которую банк может провести, чтобы предотвратить дефляцию. Эта новость прозвучала в немецкой прессе 4 апреля, на следующий день после того, как президент ЕЦБ заявил, что могут понадобиться радикальные меры политики банка. Подробнее
Европейский центральный банк проигнорировал призывы снизить процентные ставки или принять другие меры по противодействию риску дефляции в Европе. ЕЦБ решил на очередном заседании 3 апреля сохранить свою основную процентную ставку на уровне 0,25% - рекордно низком уровне, который был установлен в ноябре прошлого года. Подробнее
Вялый рост цен в Европе вовсе не означает того, что Европейский центральный банк будет пересматривать проводимую им политику, заявил член Управляющего совета ЕЦБ Петер Прет. Подробнее
Член исполнительного совета ЕЦБ Бенуа Кёрр заявил словенской газете в интервью, что Европейский центральный банк готов принять "решительные меры", в связи с возникновением в Европе риска дефляции. Так, в январе 2014 инфляция в ЕС установилась на отметке гораздо ниже целевого показателя ЕЦБ. Подробнее
Европейский Центральный Банк, согласно заявлению своих представителей, готов пойти на крайние меры для урегулирования финансового положения в ЕС. Эксперты отметили, что в начала февраля 2014 в Европе сложилась опасная ситуация с инфляцией, которая уже угрожает всему банковскому сектору союза.
Подробнее
7 февраля Конституционный суд Германии заявил, что схема покупки облигаций Европейского центрального банка может быть "несовместима" с законодательством ЕС. Дело об экстренной мере, которая была предназначена для стабилизации евро, было передано на рассмотрение Европейского центрального суда.
Подробнее
ЕЦБ серьезно обеспокоен сложившейся тенденцией в отношении фальшивых денег, которые находятся в обороте стран ЕС. Согласно последнему отчету, в 2013 году число фальшивых евро увеличилось более чем на четверть по сравнению с 2012 годом. При этом меры ЕЦБ не дают ощутимых результатов.
Подробнее